Reading Cat: 翻译



青青@与知伴行 《画框里的男人装》中野京子著 王晓菁译 作者: 中野京子 出版社: 中信出版社 译者: 于晓菁 出版年: 2016-9 页数: 200 定价: 38 装帧: 平装 丛书: 名画的B面 ISBN: 9787508660516     一本小书,内容不多,但给读者提供一个看画的新角度,人物的服装。在这些画作中,那些离我们那么遥远的历史人物变得生动鲜活,如此真实。

《画框里的男人装》中野京子著 王晓菁译



青青@与知伴行   《艺术品中的绝代艳后》中野京子著 陈怡萍译 作者: [日] 中野京子 出版社: 中信出版集团·见识城邦 原作名: 美術品でたどるマリー・アントワネットの生涯 译者: 陈怡萍 出版年: 2017-12-1 页数: 232 定价: 42 装帧: 平装 丛书: 名画的B面 ISBN: 9787508646787     玛丽. 安托瓦尼特该是法国历史,甚至世界史中最知名的女性吧。出生在欧洲最有权势的哈布斯堡家族,15岁嫁给法王路易十六,37岁在法国大革命中被送上断头台。如此跌宕起伏的命运,通常只出现在小说中。打动我的不是她留在画作中的美丽容颜,而是她在生命最后阶段,面对审判,面对死亡时的冷静和尊严。 革命永远疯狂残酷。 一个女人怎么就会成为所有社会问题的原因?让人想起杨贵妃,情况不好,总要找个人来杀,才能满足那些被蛊惑的暴民的疯狂。

《艺术品中的绝代艳后》中野京子著 陈怡萍译


作者: [美] 伍绮诗 出版社: 江苏凤凰文艺出版社 出品方: 读客 原作名: Everything I Never Told You 译者: 孙璐 出版年: 2015-7 页数: 293 定价: 35.00元 装帧: 平装 丛书: 读客外国小说文库:伍绮诗作品 ISBN: 9787539982830     看完心情很沉重 可以想象18世纪美国对少数族裔和女性的歧视 但是不能理解 为甚母亲在年轻时可以勇敢的追求自己的梦想 可以勇敢的嫁给中国人 可成为母亲后会用离家出走的极端方式来追求成为医生的梦想 给三个孩子和丈夫带来深深伤害 女儿的自杀完全是不堪承受父母放在她身上的压力 作者设计了一个很突兀的幸福结尾 可是伤害依然存在 那个女孩死去了 有点生气 不能给孩子安全感和爱 就不要生孩子吧

《无声告白》伍绮诗著 孙璐译



读的书少,就得多读书,不管年龄多大,就当是我从小学生开始,每周读个一两本书,让自己表面上看起来有文化一些。 估计这本书很多人都已经读过了,可是我现在才开始,但是我以前听过。 我发现我并不是适合读哲学类的书籍,难读,难懂,讲故事的最适合我这类人,简单易懂。 书的前几页好像都是在说很绕,很哲的东西,我不知道是不是翻译的原因,我真的马上就要放弃,还好我坚持往下看了,确实是有故事可以读的。 作者以第一人称来讲述:一个英国证卷交易—查尔斯·思特里克兰德,抛妻弃子,放弃安稳的生活,到处流浪漂泊,追求自己绘画的梦想的故事。 思特里克兰德肉体上饱受贫穷和饥饿,然而这些对于这种精神至上的人,简直不值一提,“冷漠”和“残忍”来想容他对于身边的人,甚至对于其自己也都是贴切的,可能就是因为这样的个性,才能产生真正的艺术家吧。(这种对艺术执着和追求从我身边的一个朋友可以体会得到,想成为艺术家真的要付出比常人更多的努力,所以真正的艺术家成名以后,其作品价值连城,除了天才意外,后天的努力是我们常人所不能体会的)。当然每个人都不必想思特里克兰德这样极端。 想要成功,不光有梦想,还要不懈的坚持努力。 可是书的内容和标题并无太大的关联,作者也没有交代其关联性。 这也是一部提到新西兰及太平洋岛国的书,感觉有些亲近。        

《月亮与六便士》—The Moon and Sixpence(1919) by 威廉·薩默塞特·毛姆William Somerset Maugham